Traduction pour les litiges relatifs aux brevets

Chez AbroadLink, nous sommes fiers de fournir à nos clients des traductions fiables et de qualité. Chaque projet est soumis à notre processus de traduction rigoureux et respecte nos procédures strictes de contrôle de la qualité, de sorte que nos traductions peuvent être utilisées dans le cadre de litiges relatifs aux brevets, d’actions en justice ou de résolutions de conflits sociaux.

Nos linguistes ne sont pas seulement des traducteurs professionnels, ils ont également une formation universitaire dans leur domaine de compétence. Notre équipe de traduction est composée d’ingénieurs électroniques, d’ingénieurs mécaniques, de pharmaciens, de médecins, de programmeurs informatiques, etc. En outre, chaque traduction est relue par un deuxième professionnel, qui est un traducteur natif spécialisé dans le domaine en question. Nous ne livrons aucun projet qui n’a pas satisfait à nos exigences en matière de contrôle de la qualité.

Toutefois, il est possible qu’en raison du temps, du budget et de l’objectif de la traduction, vous ayez besoin d’une traduction à des fins d’information.

Nos traductions sont généralement utilisées pour les types de litiges et de procédures suivants :

  • Examen des brevets
  • Procédure d’opposition
  • Violation des droits de brevet
  • Invalidité des brevets

Lorsque nous traduisons pour des procédures d’examen de brevet et d’opposition, notre équipe de linguistes est impliquée dans le projet dès le début. Grâce à cela, nous avons toujours à notre disposition des traducteurs qui connaissent bien le projet, au cas où des mesures supplémentaires seraient nécessaires. Nous pouvons préparer des traductions pour une utilisation au tribunal, y compris la correspondance ou les carnets de laboratoire. Malgré le volume important de texte et le court délai, nous sommes en mesure de livrer la traduction dans les délais et le budget impartis.